어떻게 이런 생각을하고 책을썼을까? 작가에게 찬사를 보낸다.처음 책 제목을 보고 도룡뇽이라니... 뭔가를 상징하는 거겠지 했는데... 진짜 도룡뇽 이야기...ㅎㅎㅎ현대 인간세상을 반영이니 미래를 반추하니 뭐니 어쩌고 책 소개에도 나와 있는데... 난 그런거까지는 못느꼈고...ㅎㅎㅎ 기바란 소재에 책도 재밌었다는 얘기만 하고 싶다...ㅎㅎㅎ
프란츠 카프카, 밀란 쿤데라와 함께 체코 문학의 길을 낸 작가 카렐 차페크 의 도롱뇽과의 전쟁 이 최초로 우리나라에서 완역되었다. 번역 없이 등장하는 독일어, 영어, 프랑스어, 이탈리아어, 라틴어를 각국의 판본을 비교해 정확하게 복원하였고, 미국, 프랑스, 독일 판본에서도 거의 발견하기 힘든 작가의 서문과 주한 체코 대사 야로슬라프 올샤 Jr.의 작품 해설을 포함하여 그 가치를 더욱 높였다. 도롱뇽과의 전쟁 이 한국어판으로 출판된 현재, 전 세계에서는 이 작품을 영화로, 또 연극으로 다시 한 번 주목하고 있다.
기계화와 분업화로 인한 대량 생산 체제, 이로 인한 효율성 중시, 부조리한 세계 대전과 대량 학살 무기, 혁명의 그림자, 국가주의와 전체주의, 창궐하는 이데올로기의 대립에 의해 인류의 미래가 바뀌어 가는 20세기 초에 활동했던 차페크는 20대부터 희곡 작가, 소설가, 동화 작가, 전기작가, 수필가, 번역가로 다양하고 뛰어난 작품들을 발표했다. 또한 그는 신문기자로서 분주히 기사를 써내며 20세기 횡행했던 다양한 이데올로기를 둘러싼 국제 사회의 어리석은 행태를 생생하게 고발했다. 그의 지식의 범위는 과학, 자본주의, 파시즘, 저널리즘, 군국주의, 심지어는 할리우드까지 매우 광범위했다. 그는 이 작품 속에서 20세기 초 인간들의 노력이 빚어낸 우스꽝스러운 세계상을 촌철살인의 풍자로 펼쳐놓음으로써 인간 세계를 날카롭게 풍자했다.
네덜란드 상선 선장 J.반 토흐는 수마트라 섬 근처의 작은 섬 타나마사에서 진주를 찾던 중 두 발로 걷는 도롱뇽을 발견한다. 거대 기업의 개입으로 도롱뇽의 서식지가 점차 늘어나고 그들의 눈부신 기술은 「유토피아」를 예고하지만, 그때 라디오 수신기에서 느닷없는 인사가 흘러나온다. 「Good evenig, you people」. 이 작품에서 과학, 상업, 국가주의, 학문, 저널리즘에 이르기까지 수많은 목소리들은 모두 인류는 왜 멸망할 수밖에 없는가? 라는 질문에 답한다. 도롱뇽들은 인간들의 기술을 좇아 유토피아 를 이룩하지만, 이것은 사실 인류 멸망의 기록이다. 도롱뇽들의 등장과 그들이 인간 사회에 퍼뜨린 갖가지 도롱뇽 현상들, 국가도 정부도 없는 도롱뇽들과의 전쟁과 이로 인한 인류의 멸망 등, 방대한 가짜 자료로 거침없이 써 내려간 도롱뇽들의 역사를 통해 인류의 현재를 이야기하고 있다.
서문
제1부 안드리아스 스케우크제리
1. 반 토흐 선장의 기벽
2. 골롬베크 씨와 발렌타 씨
3. G.H. 본디와 동향 친구
4. 반 토흐 선장의 야심 찬 사업 계획
5. 반 토흐 선장의 훈련된 도롱뇽들
6. 산호초의 요트
7. 산호초의 요트(앞에서 계속)
8. 안드리아스 스케우크제리
9. 앤드루 슈크저
10. 노베 스트라셰치 박람회
11. 인간-도롱뇽에 대하여
12. 도롱뇽 신디케이트
제2부 문명의 사다리를 오르다
1. 포본드라 씨, 신문을 읽다
2. 문명의 사다리를 오르다
3. 포본드라 씨, 다시 신문을 읽다
제3부 도롱뇽과의 전쟁
1. 코코스 제도의 학살
2. 노르망디의 충돌
3. 해협 사건
4. 데어 노르트몰히
5. 볼프 마이네르트, 필생의 역작을 쓰다
6. X의 경고
7. 루이지애나 지진
8. 우두머리 도롱뇽, 요구 사항을 제시하다
9. 파두츠 총회
10. 포본드라 씨, 스스로를 탓하다
11. 작가, 혼잣말을 하다
옮긴이주
지명 색인
작품 해설
역자 해설
카렐 차페크 연보
카테고리 없음